"e a r t h number one" by Annegret Poschlep
The painting is of the Worldmapper map "Girls not at Secondary School". We asked Annegret about the painting; read her responses below, in German and English (translated from German by Rupert
Freiderichsen).
Worldmapper
Can you tell us how you made the painting?
Annegret Poschlep
Dieses Bild ist mit Pigment, Acrylbinder, Chinese-Ink, Ecoline, Seidenpapier auf Leinwand ( 80x40 ) gearbeitet.
(Picture details: Paint pigment with acrylic binder, Chinese ink, Ecoline, Silk paper on Canvas (80x40 cm) )
Worldmapper
Why did you decide to paint this particular Worldmapper map?
Annegret Poschlep
Dieses Bild, Map Nr.202 habe ich ausgewählt, weil ich es sehr wichtig finde, daß alle Mädchen dieser Erde eine solide Ausbildung erhalten, um eine gute Basis für ihr ganzes Leben zu haben, unabhängig wie dieses verläuft. Ich habe es bereits bei meinen eigenen Kindern so praktiziert, und unsere Tochter hatte die gleichen Voraussetzungen wie unser Sohn beim Start in ihr eigenes Leben.
(I chose this picture because I find it very
important that all girls on this planet have a solid education so that
they have a good basis for their whole life; regardless of how each
path looks in detail. I have practised this with my own children, and
my daughter had the same start position for her life as my son.)
Other links:
|